REVIEW: [SKINFOOD] Avocado Stick Lip Balm (Rich Version)
mayo 10, 2018
¡Hola! ¿Cómo están? Acá estoy de prisa pues hoy es Día de las Madres aquí en México y tengo planeado darle algunos regalos de K-beauty a la mía, he comprado un par de mascarillas de algodón y una máscara de pestañas que sé que le van a encantar. ¡Espero que tengan un lindo día con sus madres, tías, abuelitas y toda su familia! De igual forma un abrazo y mis mejores deseos a todas mis lectoras que son mamis y que se esfuerzan día con día para ser un ejemplo a seguir para sus hijos, me quito el sombrero ante ustedes y a su dedicación constante ♥
El día de hoy les traigo una reseña sobre un producto que pasó mis expectativas, y sorpresivamente pasó a ser parte fundamental de mi rutina diaria. Que no los engañe el empaque, este pequeñín podría darles una agradable sorpresa al igual que a mí. ¡Comencemos entonces con la lectura! (ノ◕ヮ◕)ノ♥ :・゚✧
♥ ~ ★ ~ ♥
Hello! How are you? I' kinda busy because today is Mother's Day here in Mexico and I've planned to give some K-beauty gifts to my mother, I've bought a couple of sheet masks and a mascara that I know she'll love. I hope you have a great day with your mothers, aunts, grandmothers and all your family! Likewise, a hug and my best wishes to all my readers who are moms and who strive every day to be an example for their children, all my respect for you ♥
Today I bring you a review of a product that surpassed my expectations, and surprisingly became a fundamental part of my daily routine. Don't let be fooled by the packaging, this little guy could give you a pleasant surprise just like it gave to me. Let's start then! (ノ◕ヮ◕)ノ♥ :・゚✧
El aceite natural de aguacate (palta) mantiene los labios humectados dándole amplia nutrición.
La mantequilla de semillas de mango cuida los labios sensibles sana y suavemente.
La versión "rica" (Rich) transmite humectación espesa y nutritiva.
♥ ~ ★ ~ ♥
Natural avocado oil keeps the lips moist with ample nourishing moisture.
Mango seed butter cares the sensitive lips healthily and smoothly.
Rich conveys thick and nutritious moisture.
Imagen original de Jolse. |
Imagen original de Jolse. |
La lista de ingredientes fue dificil de encontrar, ni siquiera la página de oficial de Skinfood la proveía. Después de una larga búsqueda encontré que GMarket tenía este listado en su página que puede sernos muy útil (disculpen la traducción, se hace lo que se puede con Google).
*Gracias a Skincarisma por permitirme añadir esta lista a su base de datos:
♥ ~ ★ ~ ♥
The list of ingredients was hard to find, even the Skinfood official page doesn't have it. After a long search, I found that GMarket had this list on its page that could be useful (I'm sorry for the awful translation, it's the better me and Google could do).
*Thanks to Skincarisma to let me add this list to their database:
HYDROGENATED POLYISOBUTENE, HYDROGENATED POLY (C6-14 OLEFIN), POLYETHYLENE, MICROCRYSTALLINE WAX, MANGO SEED BUTTER, DIISOSTEARYL MALEATE, LANOLIN, BEADS WAX, CANDELILLA WAX, HYDROGENATED CASTOR OIL, HYDROGENATED COCONUT OIL, AVOCADO OIL, ETHYLHEXYL GLYCERIN, SPICES, BANANA EXTRACT, PURIFIED WATER
Este bálsamo labial no viene en una caja, pero tiene un termoplástico protector de los que tienen las líneas premarcadas para abrir fácilmente.
♥ ~ ★ ~ ♥
This lip balm doesn't come in a box, but it has a protective thermoplastic that has pre-marked lines to open it easily.
El empaque es bastante simple, es un envase tubular pequeño de plástico grueso. La versión "Rich" consta de colores verde y amarillo, y en la parte frontal tiene impresos el nombre completo del producto y la versión.
♥ ~ ★ ~ ♥
The packaging is quite simple, it's a small tubular container made of thick plastic. The "Rich" version consists of green and yellow colors, and the full name of the product and the version are printed on the front.
Al quitar la tapa, podemos ver la barra de bálsamo que sale gracias a la base giratoria que posee.
♥ ~ ★ ~ ♥
♥ ~ ★ ~ ♥
When you remove the cap, you can see the balm bar that comes out thanks to the rotating base that it has.
La base verde del bálsamo tiene una etiqueta con el nombre del producto y la frase de "Hecho en Corea" (lo siento por las arrugas en la calcomanía, mi instinto ansioso no pudo evitar rascarla para ver si había algo debajo... Y pues la quité y no hay nada, #ytodoparaque ●︿●).
♥ ~ ★ ~ ♥
The green base of the balm has a label with the name of the product and the "Made in Korea" phrase (sorry for the bad look on the sticker, my anxious instinct couldn't help but scratch it to see if there was something under ... And then I removed it and there wasn't nothing, #didntworthit ●︿●).
La base verde giratoria que contiene al bálsamo tiene impresas en la parte inferior las fechas de elaboración y caducidad del producto, aunque hay que recordar que si se abre antes de la fecha de caducidad se acorta su vida útil (en estos productos, yo tomo como referencia 6 a 8 meses como refiere Paola en su blog).
♥ ~ ★ ~ ♥
The rotating green base containing the balm has printed on the bottom the dates of production and expiration of the product, although it must be remembered that if it is opened before the expiration date, its shelf life is shortened (in these products, I take as reference 6 to 8 months as Paola refers in her blog).
Aplica uniformemente en los labios secos.
♥ ~ ★ ~ ♥
Apply smoothly on the dry lips.
Bien lo había dicho por Instagram que jamás pensé que encontraría mi primer Santo Grial en un bálsamo para labios: la mejora que les da es increíble. Lo compré en Jolse por una corazonada, y porque llamó mi atención al saber que tiene 2 versiones dedicadas a distintas problemáticas en los labios (Fresh y Rich). La versión "Fresh", como se intuye por el nombre, sirve para darle frescura a los labios ya que contiene mentol. Yo escogí la versión "Rich" porque tengo un problema constante de labios secos, no importa cuánto los exfolie o trate de humectarlos. Esta fue una compra con los dedos cruzados que resultó bastante positiva.
Había probado la versión de Avocado and Olive Lip Balm de Skinfood también (el que tiene la forma tan linda de aguacate) y no me terminaba de convencer. A pesar de que mis labios se veían brillosos, sentía que sólo quedaba una capa grasosa sobre ellos y no quedaban humectados, se sentían secos aún y los pellejos descamados no desaparecían, aunque hiciera exfoliación continua (para las que son de México, la sensación era similar a tener consomé o pancita fríos en los labios ≧◡≦). Además que el hecho de tener que tomar el bálsamo con los labios no me convencía del todo por la sensación grasosa que dejaba en los dedos.
Este Lip Balm resultó muy práctico en todos los sentidos: El empaque es super simple y se puede llevar en la bolsa o en la mochila (¡sólo que tengan cuidado de los cambios de temperatura! Recuerden que también afecta en la calidad y vida útil del producto). Y también es práctico pues se puede usar de día y de noche: yo lo uso de día después de toda mi rutina facial y siento mis labios brillosos, jugosos y muy hidratados (aunque hay que tener cuidado porque en ocasiones puede tardar un poco en absorberse), y también lo utilizo por las noches como mascarilla nocturna.
El aroma es muy suave, es el típico aroma de los bálsamos labiales (como el famoso Labello de color azul, para que se den una idea). En cuanto a su textura, es una barra firme pero al contacto con el calor de los labios se derrite gentilmente, por lo que hay que tener cuidado de no ejercer demasiada presión al aplicar sobre los labios.
I had said it on Instagram that I never thought I would find my first Holy Grail in a lip balm: the improvement it gives them is amazing. I bought it at Jolse for a hunch, and because it caught my attention knowing that it has 2 versions dedicated to different problems on the lips (Fresh and Rich). "Fresh" version, as it is intuited by the name, give freshness to the lips since it contains menthol. I chose the "Rich" version because I have a constant problem with dry lips, no matter how much I exfoliate or try to moisturize them. This was a purchase with crossed fingers that turned out to be quite positive.
I had tried the Avocado and Olive Lip Balm version from Skinfood too (the one with the beautiful avocado form) and it didn't convince me at all. Even though my lips looked shiny, I felt that there was only a greasy layer on them and they weren't moisturized, they still felt dry and the annoying peeling skin didn't disappear, even if I made continuous exfoliation (for those from Mexico, the sensation was similar to having a cold consomé or pancita on the lips ≧ ◡ ≦). Besides, the fact that I had to take the balm with my lips didn't convince me at all because of the greasy sensation that I had on my fingers.
This Lip Balm was very practical in every way: The packaging is super simple and can be carried in the bag or in the backpack (just be careful of temperature changes!) Remember that it also affects the quality and shelf-life of the product). And it's also practical because it can be used day and night: I use it during day after all my facial routine and I feel my lips shiny, juicy and very hydrated (although you have to be careful because sometimes it may take a while to absorb), and I also use it at night as a night mask. The scent is very soft, it's the typical aroma of the lip balms (like the famous blue Labello, just like that). As for its texture, it's a firm bar but once is in contact with the heat of the lips it melts gently, so you have to be careful to not exert too much pressure when applying on the lips.
♥ ~ ★ ~ ♥
Apply smoothly on the dry lips.
Bien lo había dicho por Instagram que jamás pensé que encontraría mi primer Santo Grial en un bálsamo para labios: la mejora que les da es increíble. Lo compré en Jolse por una corazonada, y porque llamó mi atención al saber que tiene 2 versiones dedicadas a distintas problemáticas en los labios (Fresh y Rich). La versión "Fresh", como se intuye por el nombre, sirve para darle frescura a los labios ya que contiene mentol. Yo escogí la versión "Rich" porque tengo un problema constante de labios secos, no importa cuánto los exfolie o trate de humectarlos. Esta fue una compra con los dedos cruzados que resultó bastante positiva.
Había probado la versión de Avocado and Olive Lip Balm de Skinfood también (el que tiene la forma tan linda de aguacate) y no me terminaba de convencer. A pesar de que mis labios se veían brillosos, sentía que sólo quedaba una capa grasosa sobre ellos y no quedaban humectados, se sentían secos aún y los pellejos descamados no desaparecían, aunque hiciera exfoliación continua (para las que son de México, la sensación era similar a tener consomé o pancita fríos en los labios ≧◡≦). Además que el hecho de tener que tomar el bálsamo con los labios no me convencía del todo por la sensación grasosa que dejaba en los dedos.
Este Lip Balm resultó muy práctico en todos los sentidos: El empaque es super simple y se puede llevar en la bolsa o en la mochila (¡sólo que tengan cuidado de los cambios de temperatura! Recuerden que también afecta en la calidad y vida útil del producto). Y también es práctico pues se puede usar de día y de noche: yo lo uso de día después de toda mi rutina facial y siento mis labios brillosos, jugosos y muy hidratados (aunque hay que tener cuidado porque en ocasiones puede tardar un poco en absorberse), y también lo utilizo por las noches como mascarilla nocturna.
El aroma es muy suave, es el típico aroma de los bálsamos labiales (como el famoso Labello de color azul, para que se den una idea). En cuanto a su textura, es una barra firme pero al contacto con el calor de los labios se derrite gentilmente, por lo que hay que tener cuidado de no ejercer demasiada presión al aplicar sobre los labios.
♥ ~ ★ ~ ♥
I had said it on Instagram that I never thought I would find my first Holy Grail in a lip balm: the improvement it gives them is amazing. I bought it at Jolse for a hunch, and because it caught my attention knowing that it has 2 versions dedicated to different problems on the lips (Fresh and Rich). "Fresh" version, as it is intuited by the name, give freshness to the lips since it contains menthol. I chose the "Rich" version because I have a constant problem with dry lips, no matter how much I exfoliate or try to moisturize them. This was a purchase with crossed fingers that turned out to be quite positive.
I had tried the Avocado and Olive Lip Balm version from Skinfood too (the one with the beautiful avocado form) and it didn't convince me at all. Even though my lips looked shiny, I felt that there was only a greasy layer on them and they weren't moisturized, they still felt dry and the annoying peeling skin didn't disappear, even if I made continuous exfoliation (for those from Mexico, the sensation was similar to having a cold consomé or pancita on the lips ≧ ◡ ≦). Besides, the fact that I had to take the balm with my lips didn't convince me at all because of the greasy sensation that I had on my fingers.
This Lip Balm was very practical in every way: The packaging is super simple and can be carried in the bag or in the backpack (just be careful of temperature changes!) Remember that it also affects the quality and shelf-life of the product). And it's also practical because it can be used day and night: I use it during day after all my facial routine and I feel my lips shiny, juicy and very hydrated (although you have to be careful because sometimes it may take a while to absorb), and I also use it at night as a night mask. The scent is very soft, it's the typical aroma of the lip balms (like the famous blue Labello, just like that). As for its texture, it's a firm bar but once is in contact with the heat of the lips it melts gently, so you have to be careful to not exert too much pressure when applying on the lips.
Algo curioso con este bálsamo labial es que, pese a que el aguacate se menciona en el nombre, se encuentra en los últimos lugares de su reducida lista de ingredientes, lo que quiere decir que se encuentra en menor cantidad en el producto (#muerodeamor, yo lo había comprado porque pensé que estaba en los primeros lugares y no fue así ╥﹏╥). Dentro de los primeros lugares encontramos muchos agentes emolientes, acondicionantes, estabilizadores y controladores de viscosidad; entre ellos, la manteca de semilla de mango, que ayuda a darle forma al bálsamo gracias a su alto contenido en ácido oléico, ácido palmítico, ácido linoleico y ácido esteárico.
A diferencia de la versión tierna del empaque de aguacate, este bálsamo deja los labios humectados sin esa sensación mantecosa en ellos. Es muchísimo más ligero, fácil e higiénico de aplicar (por lo que les había comentado que había que tomarlo con las manos). Ha habido ocasiones donde lo he utilizado sin exfoliar y siento que cubre mis labios perfectamente, humectándolos poco a poco sin dejar esos pedazos secos de labios que son molestos y a veces dolorosos.
Lo que sí es que si tienes que comer, beber o dar besitos muy seguido, probablemente tengas que aplicarlo muchas veces, pues la capa protectora se pierde o en ocasiones podrías ingerir un poco (aunque ni se nota, o al menos yo no he percibido algún sabor cuando lo he llegado a comer por accidente). Y en algunas ocasiones cuando se absorbe rápidamente, quizás sea necesario volver a aplicarlo, pero no creo que sea problema pues es bastante ligero.
♥ ~ ★ ~ ♥
Something curious with this lip balm is that, although the avocado is mentioned in the name, it is in the last places of its short list of ingredients, which means that it's found in less quantity in the product (#dying4love, I already bought it because I thought it was in the first places and it wasn't like that ╥﹏╥). Within the first places we find many emollient agents, conditioners, stabilizers and viscosity controllers: among them, mango seed butter, which helps to shape the lip balm thanks to its high content of oleic acid, palmitic acid, linoleic acid and stearic acid.
Unlike the tender avocado package version, this lip balm leaves the lips moisturized without that buttery sensation in them. It's much lighter, easier and more hygienic to apply (I already told you that the other version should be taken with the hands). There've been occasions where I have used it without exfoliating and I feel that it covers my lips perfectly, moisturizing them step by step without leaving those dry pieces of lips that are annoying and sometimes painful.
A good advice I could give you is that if you have to eat, drink or kiss often, you'll probably have to apply it many times, because the protective layer is lost or sometimes you could ingest a little (although it isn't noticeable, or at least I haven't noticed some flavor when I have eaten it by accident). And sometimes when it's absorbed quickly, it may be necessary to reapply it, but I don't think it's a problem because it's quite light.
Dos horas después de aplicar el Lip Balm / Two hours after applied Lip Balm |
Lo he utilizado también antes de ponerme un lápiz labial y me facilita su aplicación, pues muchas veces no puedo usarlos porque mis labios están tan agrietados que el color se introduce hasta el fondo y después es difícil removerlo (sin contar que mis labios muchas veces están secos y algunos lápices labiales me resecaban más ಥ益ಥ). Siento que este bálsamo labial los deja rellenitos, humectados y listos para poner el color. Sin embargo, para las tintas labiales cuesta un poco más aplicarlo, probablemente sea por la textura que deja sobre los labios, pero es un poco difícil aplicar la tinta labial y hay que colocar varias capas para tratar de emparejar el color. En mi caso no hay mucho problema pues no suelo maquillarme tan seguido, pero si tú utilizas maquillaje diariamente es algo que debes tomar en cuenta.
♥ ~ ★ ~ ♥
I also used it before putting on a lipstick and it facilitated its application, because many times I can't use them because my lips are so cracked that the color appears all the way down and then it's difficult to remove it (not to mention that my lips are dry many times and some lipsticks dried them more ಥ益ಥ). I feel that this lip balm leave them plump, moisturized and ready to put color on them. However, for lip tints it costs a bit more to apply it, probably because of the texture that it left on the lips, but it's kinda difficult to apply it and you have to do it several times with several layers to try to match the color. In my case, I don't have problems because I don't usually use makeup so often, but if you use makeup daily it's something that you should consider.
+ PROS +
Lista de ingredientes relativamente corta / List of ingredients relatively short
Ingredientes no comedogénicos o generadores de alergia (sólo el aceite de aguacate, pero es de los últimos ingredientes y este bálsamo sólo se usa en los labios) / Non-comedogenic ingredients or allergy generators (only avocado oil, but it's on last place of list of ingredients and is used only on the lips)
Precio accesible (desde $3 hasta $8 USD) / Affordable price (from $3 to $8 USD)
Empaque práctico, fácil de transportar / Practical packaging, easy to transport
No deja sensación grasosa molesta / It doesn't leave that oily annoying sensation
Humecta los labios y los deja suaves y uniformes / Moisturize the lips, leaving them soft and smooth
Sirve como capa hidratante antes de poner el lápiz labial o la tinta labial / It could be used as an hydrating layer before apply lipstick or lip tint
Se puede aplicar de día o como mascarilla nocturna / It could be used during day or like sleeping lip mask
- CONTRAS -
El aceite de aguacate está en los últimos lugares de la lista de ingredientes / The avocado oil is on
last place of list of ingredients
Puede que en ocasiones sea necesario reaplicar / Maybe you'll have to reapply sometimes
Difícil aplicar tintas labiales después de usarlos / It's hard to apply lip tints after use it
¿LO VOLVERÍAS A COMPRAR? / WOULD YOU BUY IT AGAIN?
Lista de ingredientes relativamente corta / List of ingredients relatively short
Ingredientes no comedogénicos o generadores de alergia (sólo el aceite de aguacate, pero es de los últimos ingredientes y este bálsamo sólo se usa en los labios) / Non-comedogenic ingredients or allergy generators (only avocado oil, but it's on last place of list of ingredients and is used only on the lips)
Precio accesible (desde $3 hasta $8 USD) / Affordable price (from $3 to $8 USD)
Empaque práctico, fácil de transportar / Practical packaging, easy to transport
No deja sensación grasosa molesta / It doesn't leave that oily annoying sensation
Humecta los labios y los deja suaves y uniformes / Moisturize the lips, leaving them soft and smooth
Sirve como capa hidratante antes de poner el lápiz labial o la tinta labial / It could be used as an hydrating layer before apply lipstick or lip tint
Se puede aplicar de día o como mascarilla nocturna / It could be used during day or like sleeping lip mask
- CONTRAS -
El aceite de aguacate está en los últimos lugares de la lista de ingredientes / The avocado oil is on
last place of list of ingredients
Puede que en ocasiones sea necesario reaplicar / Maybe you'll have to reapply sometimes
Difícil aplicar tintas labiales después de usarlos / It's hard to apply lip tints after use it
¿LO VOLVERÍAS A COMPRAR? / WOULD YOU BUY IT AGAIN?
Ya lo creo. Me ha servido muchísimo para mejorar la condición de mis labios. Me sorprendió muchísimo que pese a que es una opción accesible, he visto más resultados que con otros productos que te prometen el oro y el moro. Creo que será un producto que debe estar sí o sí en mis reserva, sólo espero complementarlo con algo extra para la noche. Me gustaría probar las famosas lip masks (^▽^).
♥ ~ ★ ~ ♥
I think so. It has helped me a lot to improve the condition of my lips. I was very surprised that although it is an accessible option, I've seen more results than with other products that promise you the hen of the golden eggs. I think it'll be a product that should be in my reservation products for sure, I just hope to complement it with something extra for the night. I would like to try the famous lip masks (^▽^).
Puedes comprarlo en Jolse, eBay, MissBeautyKorea, Cosmetic-Love, BeautyBoxKorea, KoreaDepart, StyleKorean y YessStyle.
You can buy it on Jolse, eBay, MissBeautyKorea, Cosmetic-Love, BeautyBoxKorea, KoreaDepart, StyleKorean and YessStyle.
♥ ~ ★ ~ ♥
¿Ustedes han usado un Lip Balm? ¿Cómo fue su experiencia? Para mí, este pequeño tiene las 3 B's (Bueno, Bonito y Barato) y es algo que aprecio muchísimo, sobre todo en las partes de mi cuerpo que son más difíciles de cuidar para mí. Es una reseña un poco cortita pero de verdad pienso que es lo mínimo que este producto merece. Espero que tengan un excelente fin de semana y nos estaremos viendo más seguido por acá, tengo planeadas más reseñas y tips que sé que les van a gustar. ¡Un abrazo virtual para todos ustedes! ¡Adiós! ♥
♥ ~ ★ ~ ♥
Have you used a Lip Balm? How was your experience? For me, this little one is Good, Pretty and Cheap and it's something that I appreciate very much, especially in the parts of my body that are harder to care for me. It's a short review but I really think that it is the minimum that this product deserves. I hope you have an excellent weekend and we'll be seeing more often here, I've planned more reviews and tips that I know you'll like. A virtual hug for all you! Bye! ♥
giphy.com |
5 comentarios
Se ve genial el producto, igual sufro de labios secos mas ahora que viene el invierno. Me encanto la reseña ♡ gracias por la recomendacion!!
ResponderEliminarBesos
¡Gracias linda! Ay, el frío es lo peor que nos puede pasar :c es cuando necesitamos más humectación sin duda. Ojalá que te sirva ^^
Eliminar¡Feliz fin de semana! <3
Guapa, me encantó la reseña de verdad que si 👍🏽 aunque el aceite de aguacate 🥑 se encuentre en los últimos ingredientes de verdad que me llama mucho la atención, así que me lo apuntó 😍 Besos
ResponderEliminar¡Muchas gracias! Me sentí traicionada cuando vi que el aguacate estaba en los últimos lugares T-T Pero creo que este peque ha sabido hacer su trabajo, podrías darle una oportunidad para ver si te ayuda. ¡Que tengas excelente fin de semana!
Eliminarque genial haber encontrado el santo grial de labios, yo ahora estoy sufriendo de labios dañados en general porque me los muerdo por los nervios o estres jajajaj, tengo en camino el lip serum de la misma línea, pensé que era transparente pero después de pedirlo me percaté que tenía color jajaj ahí voy a contar si ese es una maravilla como este
ResponderEliminarbesos!
Me gustaría saber qué opinas 💖 Por favor no dejes enlaces, pasaré a visitar tu perfil 😊
I would like to know what do you think 💖 Please don´t leave links, I´ll visit your profile 😊